http://photosdevoyage.fr.nf/

TRAVELLING AROUND THE WORLD

Click on the flag to acces the posts about :

ASIA
Please note that Tibet, Yunnan and Xinjiang are not independant countries but provinces or autonomous regions of China being a bit ethno-culturally different from the rest of PR China.
China
South Korea
Japan
Tibet
Xinjiang
Yunnan
NORTH AMERICA
USA
Mexico
Canada
EUROPE
Belgium
Luxembourg
Holland
Germany
Austria
Switzerland
Liechtenstein
England
Scotland
Italy
Monaco
San Marino
Vatican city-state
Spain
Andorra
Iceland
Norway
Sweden
Denmark
Finland

(some locations are still to be completed on this blog : China and Norway )

dimanche 31 juillet 2011

Iceland - glaciers



June 2011

Yes, ice is black on the third picture, actually covered with ashes because of a local volcano wich disturbed the flights in Europe not so long ago.
Oui, la glace est noire sur la troisième photo, en fait couverte de cendres par un volcan local qui a interrompu les vols en Europe il n'y a pas si longtemps.

samedi 30 juillet 2011

Iceland - Jökulsárlón, the glacier lagoon





June 2011

This is the largest glacier lagoon in Iceland. The last picture shows the black sand from the seaside. The laggon is a few hundreds meters away.
Il s'agit de la plus grande lacune glaciaire d'Islande. La dernière photo montre le sable noir de la plage. La lagune est à quelques centaines de mètres.

jeudi 28 juillet 2011

Iceland - south east coast


june 2011
click to enlarge that one
cliquer dessus pour agrandir celle-ci



mardi 26 juillet 2011

lundi 25 juillet 2011

Iceland - road 917





June 2011

In Iceland too, June is supposed to be the beginning of the summer. As I learnt, it's been the worse spring/summer they had in for the 55 last years.
En Islande aussi, juin est supposé être le début de l'été. Comme je l'ai appris, il s'agit du pire printemps/été qu'ils aient eu depuis 55 ans.

dimanche 24 juillet 2011

Iceland - Detifoss waterfall


June 2011

From Krafla volcano we had to drive about 1 hour in the desert of Iceland (yes there's a desert : grey sky, grey rocks, grey sand, black rocks, black sand and absolutely no life, no grass, nothing) to reach this waterfall. From the car park we then had to walk about 15 minutes in the lunar landscape shown on the first picture, wich is the consequence of a huge flood wich carried those rocks on kilometers.
Getting near the waterfall made me realise the mist from the waterfall is heavy enough to turn to rain and that's why some picture are not very clear.
From the first waterfall, walk about 15 minutes to the south to get to the second one.
A partir du volcan Krafla il nous a fallu conduire environ 1h au travers du desert d'Islande (oui il y a un désert : cizl gris, sable gris, rocs gris, rocs noirs, sable noir et absolument aucune vie, aucune herbe, rien) pour atteindre cette chute d'eau. Depuis le parking il nous a fallu marcher environ quinze minutes au travers de ce paysage lunaire, conséquence d'une énorme inondation ou débacle qui a transporté ces roches sur des kilomètres.
S'approcher de al chute d'eau m'a fait réaliser que le brume issue de la chute d'eau était assez importante pour retomber en pluie et c'est pour ça que certaines photos ne sont pas très claires.
Depuis la première chute d'eau, marcher environ 15 minutes au sud pour atteindre la deuxième.

samedi 23 juillet 2011

Krafla volcano



June 2011

On our way to this volcano and its caldeira is a geothermal power plant. A strange feeling to drive under this huge pipe. We didn't spend a long time on this volcano as a very cold wind began to strongly blow ice on our face.
Sur la route du volcan et de son cratère se trouve une usine d'énergie géothermale. Une drôle d'impression que de conduire sous ces énromes tuyaux. Nous ne sommes pas restés longtemps sur ce volcan dans la mesure où un vent ford et froid s'est levé, nous soufflant de la glace sur le visage.

vendredi 22 juillet 2011

Iceland - Hverarönd



June 2011

First you can see a very hot pond locarted near the hot spring I mentionned some days ago. On the other side of the hill stands Hverarönd : some boiling blue mud and hot steam coming from the ground with a lot of noise. Still today, when I look at the picture I remind the awfull smell of this place and feels my stomach jumping in my body. By comparison, rotten egg got a delicious rose fragrance.
Tout d'abord vous pouvez voir une mare très chaude, à proximité des bains chauds dont j'ai parlé il y a quelques jours. De l'autre coté de la colline se trouve Hverarönd : de la boue bleue et bouillonante et des jets de vapeur jaillissant du sol dans un grand bruit. Aujourd'hui encore, la vue des photos me rappelle l'odeur immonde de cet endroit et mon estomac fait des bonds. Par comparaison l'odeur de l'oeuf pourri évoque une douce fragrance de rose.

dimanche 17 juillet 2011

Iceland - Grotagja


June 2011

People knowing tectonics will understand what I mean when I say that, on 3rd and 4th pictures, I set my left foot in America and the right one in Europe. This is 5 to 8 meters deep, and sometimes we can see some water stream running under.
Ceux qui connaissent la tectonique comprendront ce que je veux dire en disant que, sur les photos 3 et 4, j'ai un pied en Amerique et un en Europe. C'est profond de 5 à 8 mètres et il y a un petit ruisseau qui coure là-dessous.

samedi 16 juillet 2011

Iceland - Dimmu Borgir




June 2011

Originally, Dimmu Borgir is not a northern band playing black metal music but this place in Iceland, made of lava stone, still near Myvatn lake. I show here only 5 photos of this place, but you can walk about 20 km in this lava field, to the volcano you can see on the last shot.
A l'origine, Bimmu Borgir n'est pas un groupe nordique jouant de la musique black metal mais cet endroit, en Islande, fait de pierre de lave, toujours à proximité du lac Myvatn. Il n'y a que 5 photos ici, mais on peut mrcher jsuqu'à 20 km dans ce champ de lave, jusqu'au volcan qu'on voit sur la dernière.

jeudi 14 juillet 2011

mardi 12 juillet 2011

Iceland - Skútustaðir




June 2011

Skútustaðir is located at Myvatn lake. This not a group of craters but pseudocraters. The difference is that it wasn't created by lava erupting from the ground but by explosions of steam when lava from an eruption crossed the water from the lake.
Skútustaðir se situe au lac Myvatn. Il ne s'agit pas d'un groupe de cratères mais d'un groupe de pseudocratères. La différence est qu'ils n'ont pas été créé par de la lave émergeant du sol mais par des explosions de vapeur lorsque la lave d'une éruption est entrée en contact avec l'eau du lac.

lundi 11 juillet 2011