Jul. 2012
Goubuli is one of the most famous dumpling (the baozi ones) brand in China, more than 150 year old. Chinese people seem to consider it as a kind of national treasure and can't imagine going to Tianjin without eating it. So i did. And that was actually good. Although "gou" means dog in mandarin, be sure there's no dog meat in it. It refers to a nickname of the brand's creator when he was a kid.
Goubuli est l'une des chaines de restaurants de ravioli (de baozi pour être plus précis) les plus célèbre de Chine, depuis déjà plus de 150 ans. Les Chinois semblent la considérer comme une sorte de trésor national et ne peuvent imaginer aller à Tianjin sans en manger. J'en ai donc eu. Et ils sont réellement bons. Bien que "gou" signifie chien en mandarin, soyez certains qu'il n'y a pas de viande de chien dedans. "gou" fait en fait allusion à un surnom d'enfance du fondateur de cette chaîne de restaurants.
Wow!!so differnet from my place!!but i really really like it!!thanx!!))
RépondreSupprimer