http://photosdevoyage.fr.nf/

TRAVELLING AROUND THE WORLD

Click on the flag to acces the posts about :

ASIA
Please note that Tibet, Yunnan and Xinjiang are not independant countries but provinces or autonomous regions of China being a bit ethno-culturally different from the rest of PR China.
China
South Korea
Japan
Tibet
Xinjiang
Yunnan
NORTH AMERICA
USA
Mexico
Canada
EUROPE
Belgium
Luxembourg
Holland
Germany
Austria
Switzerland
Liechtenstein
England
Scotland
Italy
Monaco
San Marino
Vatican city-state
Spain
Andorra
Iceland
Norway
Sweden
Denmark
Finland

(some locations are still to be completed on this blog : China and Norway )

samedi 28 mars 2009

100 year egg

Those eggs are called 100-year-old but actually, they're just 3 month old. They're kept for 3 months in a preparation made of a special mud, with some special grass, then cooked. When you take it out of its shell, you'll notice that the white got black, a little transcript with some strange "flowers" drawings there and there (this one is not a perfect exemple since it's not all black). The yolk got grey. Chinese people dipp it into a special black vinegar. I swear I've never been ill at eating those black eggs. And sometimes, its shell will be red.
Ces oeufs se nomment oeufs de 100 ans, mais ils n'ont en fait que 3 mois. Ils sont conservés après la ponte durant 3 mois d'une préparation d'une glaise particulière et de quelques herbes avant d'être cuits. Quand on le retire de sa coquille, le blanc devient noir (on brun foncé) transparent, avec comme des dessins de petites "fleurs" à sa surface. Le jaune devient gris. Les chinois le mangent en le trempant dans un vinaigre noir. Je jure n'avoir jamais été malade en en mangeant. Dans certains cas, la coquille tourne au rouge.