Hier soir, le "grand sujet" est enfin venu, presqu'une journée plus tôt que ce qui avait été prévu. Apparement, les parents de Wenzhu sont d'accord avec le mariage, même s'ils ont semblé prendre un coup de vieux sur le moment. Le père s'est subitement concentré sur la télé, la mère a redoublé d'efforts pour nous montrer les vêtements qu'elle s'était achetés dans la journée. Puis le père a finalement commencé à parler et à prendre les choses en main et à poser les "conditions" chinoises courantes actuelles, avec comme un sourire dans les yeux, probablement en voyant que nous sommes extrêmement sérieux au sujet de notre relation. Il a également eu l'air impressionné quand j'ai dit que ma famille se rendrait en Chine pour les rencontrer.
Nous allons devoir nous débattre avec des choses telles que : achat de logement(s), organisation de deux cermonies, combat administratif... mais ce qui est certain c'est que nous pouvons commencer à preparer notre mariage entre la France et la Chine.
Well, the big topic came out yesterday night, one day sooner than expected. Seems Wenzhu's parents agree for us to marry, although they seemed to be shocked at the moment, and suddenly looking older. Mum suddenly concentrated on showing us her new clothes, while dad concentrated on TV. But he finally began to talk seriously, saying the chinese requirements about this kind of event. And we talked for about two hours. And he looked impressed when I said my familly wanted to meet his and would come to China for this.
We're going to sruggle with things such as buying a home, organizing two ceremonies, admistrative things... Anyway, what is sure is that we can begin to organize a weddinf and marriage between France and China.
Nous allons devoir nous débattre avec des choses telles que : achat de logement(s), organisation de deux cermonies, combat administratif... mais ce qui est certain c'est que nous pouvons commencer à preparer notre mariage entre la France et la Chine.
Well, the big topic came out yesterday night, one day sooner than expected. Seems Wenzhu's parents agree for us to marry, although they seemed to be shocked at the moment, and suddenly looking older. Mum suddenly concentrated on showing us her new clothes, while dad concentrated on TV. But he finally began to talk seriously, saying the chinese requirements about this kind of event. And we talked for about two hours. And he looked impressed when I said my familly wanted to meet his and would come to China for this.
We're going to sruggle with things such as buying a home, organizing two ceremonies, admistrative things... Anyway, what is sure is that we can begin to organize a weddinf and marriage between France and China.
Toutes mes félicitations et bonne chance à vous 2 pour tous ces préparatifs à venir.
RépondreSupprimer(Dans le genre j'ai su hier que une amie qui viens de Mongolie allais se marier avec son copain... décidément)
Bonne fin de voyage à toi.
Étant déjà passer par ces étapes, je te souhaite plein de courage et de patience (tu vas en avoir besoin lol), ça va devenir un blog pour couple mixte ...
RépondreSupprimerMes félicitation pour ce projet d'union, content pour vous deux, et plein de bonheure egalement !
RépondreSupprimerLe pere s'etant figé devant la tété un moment montrait surment un moment d'hésitation...